The Land of Green Plums by Herta Muller

How true is this opening line? When we don’t speak, we become unbearable, and when we do, we make fools of ourselves. Ms. Muller opens and closes her novel, The Land of Green Plums, with this line so she must thinks it’s important.  It must be the key her novel’s theme. What meaning can we…

Memoirs of a Polar Bear by Yoko Tawada

A colleague at work asked me what I was reading last week. “I’m reading a novel about Russian polar bears written by a Japanese woman who lives in Berlin and writes in German.” “Oh.” You’ve probably never heard of this book, either. I found Memoirs of a Polar Bear by Yoko Tawada, translated from the German…

My Life by Anton Chekov

Sometimes it can really help to have a professor guide your reading. This was one of those times.  I was well over halfway through Anton Chekhov’s novella My Life translated by Constance Garnett before I could decide just how satirical it was. To be honest before I could decide if it satirical or not. There is a lot…

HHhH by Laurent Binet

Is it insulting to turn a real person into a character in a book? The nature of historical fiction and the inherent trustworthiness of it is foregrounded in HHhH by Laurent Binet.  Mr. Binet wants to tell the story of two men, Jan Kubiš and Jozef Gabčík,  who carried out an assassination attempt on the life…

Ema, the Captive by Cesar Aira

 It’s been over a week since I finished reading Cesar Aira’s novel Ema the Captive, translated from the Spanish by Chris Andrews, but I still don’t know quite what to make of it. I can’t even recall how, or why, I came to own a copy.  I think I bought it while visiting Los Angeles this past…